《暗夜追杀令》番外 恶魔之路(二)

    左拉其实早就注意到了这个斗笠男,但是一直没出手,就是要等亚瑟露面,好给他安个私通罪臣的罪名。哪知罗伊这个蠢货竟然私自动手,差点让整个计划泡汤。所幸亚瑟及时出现,否则他废了罗伊的心思都有。现在这个局面也在他意料之中,毕竟斗了这些年,亚瑟的心性他还是十分了解的。只要证明此人就是柯尔,这个私通罪臣的罪名足以让亚瑟永世不得翻身。
    videoquisaudet(我看谁敢!)亚瑟大吼一声,强于之前十倍的威压席卷而来,将将蠢蠢欲动的众人压了回去。
    arthur!iampateriussitcomprehensionemreliquiasdomusfield.tuvelleresistereacsublimivirtuteordiniss!亚瑟!父亲早已下令捉拿菲尔德家余孽,你想抗陛下的命令吗?!)左拉厉声说道。
    egoiamdictumquodnonquodcumquereliquumfueritdedomofield.anfieripotestuteavobissuspicaturusmecum‘(我早就说过了,他不是什么菲尔德家余孽,难不成你还怀疑到我头上了?)
    iocus,totaurbenullummeliusnovitquamquodhaedusputatisdubitemte!(笑话,整个京城谁不知道你和那小子最为要好,你说我该不该怀疑你?)左拉冷笑,egomonereteutdemediofiatcito,etalitertolleteumtecum(奉劝你赶紧让开,否则我连你一起拿下!)
    trysipotes!‘(有能耐你就来试试!)亚瑟毫不示弱)
    在此千钧一发之际,一个声音突兀的响起,结束了这一触即发的暴力斗殴:
    quodsitnonrecipere,utfacultatemhabeatmiror,siego(他没能耐,不知我有没有那个能耐?)
    卡洛尔一身素衣,闲庭信步的走了过来。
    magnusfrater(大哥?)费罗有些错愕,quidtuhic你怎么会出现在这里?)
    estindomoaliquantulusodiosisrecuperare.considerabammeveniredemicro-opera,quaeduoguyscertabatduruseshuc.在家里养伤养的实在是有些闷,本想着微服出来转转,谁知道就碰着你们这两个家伙在这里大吵大嚷。)卡洛尔瞥了他一眼,‘cumautemduobusexvobisnonprofacto,nolimeiudicare,quamde(既然你们两个争不出个结果来,那就让我来仲裁,如何?)
    bigfrater,arthur...(大哥,亚瑟他……)左拉大喜过望。
    卡洛尔摆摆手,示意他闭嘴:
    secondfratertuusmaiestasiubetmoremilitarisequierantincivitate.etiamnonnisiduranteregiorumamicorumpotestpeculiaridierumpraescriptio.(二弟,陛下亲自下的命令全城戒严,特殊时期即使是皇室也不能有例外。)
    ‘possum......(可是……)亚瑟皱着眉头。虽然他与大王子明争暗斗早就不是什么秘密,但大王子掌握着骑士团的实权,这种情况下他还真没有和大王子讨价还价的余地。
    nihilnisi.(没有什么可是。)卡洛尔眉头一皱,venidie,reprehendoin(来人,验身!)
    左拉得意至极,亲自带人去揭斗笠男的面罩。左拉已经迫不及待想看看亚瑟的脸色了,想想都知道会有多精彩。
    可惜,天不遂人愿。
    nogel!(诺杰尔?!)左拉眼珠子都快瞪出来了,curtu!(怎么是你?!)
    bene……(唔……)诺杰尔一副被阳光刺激到了的样子,急忙抢过左拉手中的斗笠并再次戴上。
    dixi,quodnonquodcumquereliquumfueritdedomofield!(我都说了,他不是什么菲尔德家余孽!)亚瑟余怒未消,nogelestpatiensanovismorbonuper,etnonessesollicitosesseanimamsuamprotempore.etomniscivitasnoviteam,sedabeodomosdeponeeiushatetquaerebanteumtenereetinvincula.quodestopustuumintentio(诺杰尔近日身患怪病,见光片刻便会有性命之忧,全城皆知,你却硬要他摘下斗笠,甚至要抓他入狱,是何居心?)
    ego……(我……)左拉一时语塞。malumsit!quidnovismorbusquinonvidentlucemetsiphotophobianonhabereexemplineminiintotacapitisscitenimutmorbosimulatononnogelbonumludumperestimacionemquieteiusdadiamestmanifestum:sedsolumhocnonvoluntedicere.ipseestfinis.sedquiahocsibiproponit,utguidolanguoremsimula,etfactusestmihisatpraeparassent.nonpotestesseinhacpartealiquantulusquasgignitearumexperiorutconterameum.(靠!什么不能见光的怪病?虽然畏光症确实有过先例,但是整个京城谁不知道装病是诺杰尔的拿手好戏?估计连他老爹都已经一清二楚,只是不愿拆穿他罢了。但是这家伙既然打算装病,事先必然做好了充足的准备,这个节骨眼上想拆穿他恐怕有点不太现实。)左拉暗自思量到。
    sextumfrater:quidestres(六弟,怎么回事?)卡洛尔眉头一皱。
    ...fraternoster,nescioquodnojelhomosit,minusmirabilemmorbo,sicutcognoscereiussiteiuscorpus.sedutcumquesuaeidentitatis,quaeestordoinquemmaiestatemtuamnecaudiemus!(……大哥,我不知道此人是诺杰尔,更不知他身患怪疾,所以才勒令他验明正身。但无论他是什么身份,都不得违抗陛下的命令!)左拉打出了一张王牌。
    saintsupracommemoravideoccultatummorbo,etetiamsignumostenditsilfafamiliam.,dumsanguistestprobarepossuntdominisuiidentitatem,curefficiminimihihodie,utoffhispetasumaccipere(隐疾的事情我已经提醒过罗伊,况且我也出示了西尔法家族的令牌,只要滴血验主就可证明他的身份,你却为何坚持要他摘帽?)
    quandovos......(你什么时候……)左拉刚欲反驳,眼角的余光却在不经意间撇到了地上的玉牌。
    saint!(罗伊!)费罗反应过来,恶狠狠地瞪着这位骑士团团长。
    hall...nobilitastua,etdixerunteiquodsignum...excedereurbe...(殿……殿下,他说那是……出城令牌……)
    o!veresicdicerevis,utfaciamtibivideaturjadelignumetiamsivoseslippientis,negarenonpotesmeutlocutusestill!‘(噢?是吗?所以你是想说,你把玉石看成了木头是吗?就算你老眼昏花,总不能否认我已经说过他身体抱恙了吧?)
    ego……(我……)罗伊满头大汗,一时竟不知该说些什么。
    ita,nonputotescirenogelestpatiensaphotophobiaetvoluntarierefutastiposuiteumincarceremquieratinnominealtiorisindaginis,raptorem,proditorem,cumintentioneoccidendinogelauttuiustusinanimooccidereutendoeam!(所以,我可不可以认为,你们明知诺杰尔身患畏光症,故意借排查叛臣之名将他下狱,意图谋害诺杰尔?或者,你们干脆就打算借光杀人?!)
    pederete!(你放屁!)左拉大怒,putotesunt...(我看你才是……)
    sufficit!(够了!)卡洛尔断喝。
    frater,ego...(大哥,我……)左拉极为慌张。
    nonamplius.(不必再说了。)卡洛尔不耐烦的说道,hodietibiinhoclususquidametquasinojelnocere.etinsilfagenusoportetinquirerecausam.(今日你弄出这番闹剧,并且差点伤了诺杰尔,必须要给西尔法家一个交代。)
    ita.......(……是。)左拉面色惨白。
    consulerelegatusesttarotjohnestinurbestanway,acsextoprincemarycrowellnonsitnisidesignativa...(贬罗伊为斯坦威州塔罗城领事,六王子左拉禁闭……)
    lycopersiconesculentum(禁闭?)亚瑟冷笑,afraterantenatusapoenasitreveraprurientes.(大哥给的惩罚还真是隔靴搔痒呢。)
    quidvis(那你想怎么样?)
    heh,etquidvoloantibimolestumestmihifrater‘(呵,我想怎样?大哥给我找的麻烦还少吗?)亚瑟淡淡一笑,nolianxietas,egopotestconferreadmaximumfratremmeuminbellicaevirtutis,sedcrimineantequammaiestastuameasuntomnia.credoinvestramvoluerittransirecoloniamethaecloquerisinconspectutuammaiestatem:quidputas,frater(放心,军权上我比不过大哥,但是陛下面前的文官可都是我的人,我相信他们会很愿意在陛下面前好好谈谈这事,你说是吧,大哥?)
    advos.(你随意。)卡洛尔拂袖而去。
    亚瑟和诺杰尔也迅速拍拍屁股走人了,只剩下气得浑身发抖的左拉和倒霉蛋罗伊。
    ‘hisroyalhighness...(殿下……)罗伊的声音在发抖。
    他并不是在害怕大王子,而是在担心他自己。那斯坦威州是个什么地方?斯坦威州是龙泽十八州里最为贫困混乱的州府没有之一,而塔罗城更号称鬼门关,大大小小的匪帮每天都在那里火并,当街杀人绝非稀罕事,龙泽帝国超过五成的士兵伤亡都来自那里,甚至曾有过塔罗城城主死于魔教之手的案例,更何况底下的官员?
    quisquiliisposita!protinusevanescuntinfrontehuiusregem!(废物!立刻消失在本王面前!)左拉连看都不看他一眼,拂袖而去。
    罗伊面无人色,一下子瘫坐在地上。他知道,他这辈子,算是彻底玩完了。
    西尔法家。
    诺艾儿焦急地踱着步子,等待着两人的归来。
    门口传来的说笑声让她眼前一亮,急忙迎了过去。
    im‘felix,cumcogitoquammarycrowellcarrollatquedepulsusesthodie.(一想起左拉和卡洛尔今天憋屈的样子我就高兴。)诺杰尔得意洋洋的跨了进来。
    tace,quiforissuntutnonaudire.(小点声,别让外人听了去。)亚瑟跟了上来,顺带关上了门。
    quidverotuhinc(怎么样?能出去吗?)诺艾尔并没有被他们欢乐的语调所感染,声音仍然充斥着焦虑。
    (……)两人立刻沉默了。
    ...quodestnonbene(……果然不行吗?)诺艾尔无奈的叹息一声。
    estbene,coleestnimistutumestinme.carrolleritcertusnondareadledomeadomusregiaeideamfamamsineexperimento.estsuus‘okaysinonmittereteumadtempus.fiatestcogitantsolutioniscumlectustransit.(没事,柯尔在我府上安全的很。卡洛尔拿不到实际证据绝对不敢打我王府的主意的,暂时送不出去也没什么,等风头过了咱们再想办法。)亚瑟安慰道。
    nonpotestnisiesse.(也只能这样了。)诺艾尔摇摇头,numquidnonbene...(他……还好吗?)她有些犹豫的问道。
    ‘quomodopotestfieribonum.(怎么可能会好。)亚瑟苦笑道,etfuitindomumquamdiem.etnonmanducavit,nequebibit.etsicutclauditisseincubiculum.egopulsanteinostium,etnonaperireostium.egoadhucrecordaborquameratcummissusinaerariumregis.namplusquamdecemannis,egoverepotestnonimaginariquodguidodecaedecruentumforecole.‘(他在王府上已经一日有余,不吃不喝,只把自己关在房间里,我去敲门他也不给开门。我至今还记得他被送到王府时的样子,我要不是认识他十多年,我真的不敢想象那个浑身是血满目杀机的家伙会是柯尔。)
    ‘isquivertitegotimeoautemneforteabsorbeaturaodio.(换了谁,恐怕都会被仇恨所吞没吧。)诺杰尔也跟着叹了口气。
    诺艾尔本还想说些什么,可话未出口两行清泪已划过她的面颊。
    一时间,屋内死一般的寂静。
    末了,还是亚瑟打破了这令人窒息的沉默:
    ‘regnigeorgiiii,regisvocetteverumtamendominemirexinpraetorium(我还是得尽快回去,万一费罗发疯强行搜查王府,我怕我府上那些人拦不住他。)
    亚瑟说完便离开了房间,只留下了相顾无言的宋氏兄妹。
    但她并没有注意到,在刚才他们说话的时候,门外的黑影若隐若现。
    诺兰面如止水的打发走了前来报告情况的下人。今天自己的好儿子与二王子合力坑了大王子一把,如果自己再不做些什么,恐怕大王子难免会把这件事视为西尔法家倒向二王子一派的证据。这个柯尔……来的正是时候。
    亚瑟刚出宋府未远,一个侍卫模样的人急匆匆的跑了过来。
    ‘regnigeorgiiii,regisvocetteverumtamendominemirexinpraetorium(殿下,国王陛下急召您进宫!)
    bene,egonuncvade.(好,我现在就去。)亚瑟愣了一下。
    小半的时辰后,亚瑟来到了皇宫主殿门口,却被宫廷总管拦了下来。
    ‘hisregalicelsitudineconrexdomino,cumdecontinentiadisserenssilfaegosumtimereegopotestnonvidere.(殿下,国王正和西尔法大人议事,怕是不能见您。)
    tucertusnonnepatermeusmenonhortumarboribusmultum(你确定?父亲不是急召我入宫吗?)亚瑟有些莫名其妙。
    ‘nescioquoautemcelsitudinemobtinuitnuntiumhoc,sedegononaudivipraeterhodie.(不知殿下从哪里得来的这个消息,在下可从未听说过。)
    quiddicis(你说什么?)亚瑟瞪大了双眼,‘circumscriptussittibi(你的意思是我被人骗了?)
    ‘quodfacitdeliciasvelnon.(奴才也不知道。)总管回答的比较谨慎,estacsimelioraexpectarehic,primo,quiacummagisteretnolanasilfareliquitipseteinterroga,etinvos.(不如您先在这等会儿,等诺兰·西尔法大人离开了您亲自进去问问就知道了。)
    亚瑟无奈,只得按他的意思站在宫门口等待着。
    然而又过了半个时辰,什么都没发生。亚瑟隐隐感觉哪里不对劲,但又说不上来。
    无意间,他突然发现自己的亲王府方向好像出了什么事,一群白鸽冲天而起。
    fracti!!(坏了!!)亚瑟在心底大叫一声。
    他急忙向王府方向赶了过去。那群鸽子是自己养在院子里的,平日里好吃好喝供着基本不会离开王府,此时却突然一齐飞起只能证明王府内一定有外人闯入,而且还不是一个两个。而在这个时间点强闯王府,来人的身份和目的都已经呼之欲出。
    亚瑟飞似的奔回到王府。果不其然,王府一片狼藉,下人们正在忙着打扫。
    一个管家模样的人见状赶忙拉住他:
    nobilitastuahocprocertopotest,quodhomononessetinventainseptemreges.(殿下放心,那人并没有被七王子的人搜到。)
    ‘quidhoclatebatubiest(什么?他躲哪哪了?)
    ille......(他……)管家咽了口唾沫,(他两个时辰前就出去了,还没回来。)‘etprofectusestdeduohorasanteettamennonredierat.
    huiustunequeauctoritatemkidding!nuncautem...(你开什么玩笑?他现在是……)亚瑟差点把通缉犯三个字脱口而出,vosiustivadat!(你就这么让他走了?!)
    ‘dixitilleseipsoametqufactetquinonsequiturnoset...(他说他要去做很重要的事,不让我们跟着……)管家越说声音越小。
    perquamviamabiit(他去了哪个方向?)亚瑟懒得理他,当务之急是赶紧找到这个麻烦的家伙。
    管家犹豫的用手指了指他来时的方向。
    在那里,高大的皇宫巍然挺立,让亚瑟头晕目眩。
    皇宫,珍宝库。
    在这个收集了无数奇珍异宝的地方,有两道人影静静地矗立。在他们面前,青霜剑泛着刺骨的寒光。
    ‘quodnonexpectes,munduscelebregladiosuccessutemporisinmanibusmeis.(真是没想到啊,这把举世闻名的利剑,最终会落到我的手里。)卡洛尔感慨到。
    talesingladio,etinmanusimperator,possitessedebetexercerepotestatem.(如此利剑,只有到了殿下的手里,才能发挥出它应有的威力。)诺兰恭维道。
    palmiscaedebatmecumetnonhabent,uthic,scioquodescogitandi.(你也不用在这拍我的马屁,我知道你在想什么。)卡洛尔淡淡的说,‘nolitesollicitiesse,nonutremcortuumhodie.(放心,我没把今天的事放在心上。)
    intelligiturquodminister.(臣明白了。)诺兰不敢多言。
    tressuntgladioetantiquitussacraspiano.quotvitasexegeruntquintotafacies.(这三剑一琴,皆为上古圣物,多少人穷其一生而不得窥见其貌。)卡洛尔抚摸着剑身,‘quodbonumestgladioin...(真是一把好剑呐……)
    gladius,etquomodocontingatformicae?(吾之佩剑,岂容汝等蝼蚁触之?)
    一尊巨大的红色魔神像缓慢浮现,足有半人大小的手掌直冲卡洛尔拍了过去。
    卡洛尔脸色剧变,疾退数十步,双手结印。
    inanisbitesumbra!(九阶影魔法·虚无影噬!)
    卡洛尔低声喝道。
    然而,强横的魔力几乎是瞬间撕碎了眼前的(赤皇)。
    是幻术!
    princepseteritpostcareful!(大王子小心身后!)
    卡洛尔立刻回头。一张因愤怒而扭曲的面庞和一双血红的双眸映入了他的眼帘。
    ireingehennam!!!!(去死吧!!!!)
    柯尔将全身的力量与恨意集中在这一剑上,霎那间似乎天地都在为这一剑而颤抖。
    但实力的差距是什么也弥补不了的,(青霜)和秘咒也无法跨越两人巨大的实力鸿沟。
    卡洛尔惊惧之下反应慢了半拍,待他试图躲开此剑时剑锋已没入其右肩一寸有余。但也就仅此而已了。
    卡洛尔灵力全面爆发,将柯尔生生震了出去。卡洛尔阴狠的目光扫过柯尔,下一秒他就出现在尚在空中的柯尔面前,并一拳挥出。
    咚!
    柯尔狠狠地撞向宫墙,墙面轰然倒塌,弥漫的烟雾遮挡住了卡洛尔的视线。
    此时禁卫军也赶到了现场,把柯尔团团围住。
    oms!(谁?!)卡洛尔突然大喝一声。
    滚滚的尘烟中,一个身影一闪而过。
    卡洛尔暴起发难,红色的龙影呼啸而出。
    轰!
    卡洛尔的攻击落在了地面,整个紫薇阁都晃了几下。
    剧烈的灵力波动驱散了烟尘,众人方才睁开了眼睛。
    倒塌的宫墙下除了瓦砾空无一物,没有柯尔,也没有其他的任何人。连青霜剑也跟着一起消失了。
    卡洛尔盯着那堆废墟,面色极为难看。
    quidfacitis,quodnoncaperefestinant,utcumsicariodisputabo!(愣着干什么,还不赶紧去抓刺客!)诺兰冲着禁卫军大声呵斥道。
    ita!(是!)禁卫军如梦初醒,立刻带着人追了过去。
    ‘hisroyalhighness,neanxietas,coledeterioratusest,etubiirepotes(殿下不必忧心,柯尔受了伤,能跑到哪去?)诺兰安慰道。
    im‘nonsollicitussupercole.etsienimingenioestadmodum,etpueriinmorempellishispidusesttantuminfine.suoroborenonsufficitmihi.(我不担心柯尔,他虽然天赋异禀,但说到底只是一个毛头小子罢了,他那点实力在我这还不够看。)卡洛尔皱皱眉头,egoiustusvideturaliquantulusnimisremissasuntcustodesdomushuius.(我只是觉得这皇宫的守卫有些过于松懈了。)
    ...princemaximo,hocest,exquoregnigeorgiiiiregis.(……大王子,这是国王陛下的命令。)诺兰不得不提醒道。
    ...crasegoloquiadeiussolutionemregirexsuperhoc.tuscisquidfaciunt.(……明天我会跟国王陛下面前谈到此事,你知道该怎么做。)
    ...etministerintellegens.(……臣明白。)诺兰目光闪烁。
    次日。皇宫内的一处偏殿。
    两名宫女一边打扫,一边窃窃私语:
    etdixerunt,etreginaeadducerefecitetretroheri(你说,公主昨天带回来的是谁呀?)
    nescio,sedaudiviabxiaocui,utsithomoacsanguinefoedatumquaeestformidulosus!(我哪知道,不过听小翠说呀,那个人浑身是血,可吓人了!)
    egoquoqueaudivi,quodhominemspectatvultusamohebesetinhominemortuo.(我也听说了,那个人目无神采,跟死人似的。)
    egoquoqueaudivi,quodhominemspectatvultusamohebesetinhominemortuo.(真不知道公主带他回来干什么……)宫女还想说什么,脸上却狠狠挨了一记响亮的耳光。
    ‘quistibiconceditrodereubiquelinguatuacredite,velnonhaclacrimarumprincepsostuum‘(谁允许你们到处嚼舌根?信不信本公主撕烂你的嘴?)
    regiaevestraecelsitudini,commodovitaetuae(公主殿下饶命!)两名宫女吓得赶紧跪在地上。
    festinare!(还不快滚!)米修拉骂道。
    宫女匍匐在地上,小心翼翼的退下了。
    principisnoloutirascaturdominus,quiinsciuspuellaeetpueripostillosdocebit.(公主莫要动怒,那几个丫头不懂事,奴婢待会就去教训他们。)贴身侍女见米修拉的脸色不好,赶紧上前。
    haecrespotestessemoratus.etiamancillasinceperatdilataresignumnonest.estdignitasisest.nescioquomodoelegitpersona!(这事拖不得了,连宫女都已经开始传开了这还得了,不知道你是怎么选的人?!)米修拉对着侍女呵斥道,‘festinaetparatu,nosrelinquerecaputadtarduseras!(你赶紧去准备准备,最晚明天我们就要离开京城!)
    etservosetancillasdiligentermodestisuntetdimittasprinceps!(是我管教不严,还请公主殿下恕罪!)贴身侍女立刻跪了下来。
    estfactumestautemaudettestimoniumdicere‘(行了行了,现在是请罪的时候吗?)米修拉有些不耐烦,ususdechaouulgoinregiafremebantnuncconiungarautemchaofecitadsubitoaugmentumindefensionemabimperatoriasilvaexercitusuulgoinregiafremebant,nontamenhabentfacultatemquestusde.siquaepermanetinnobiseritnefortediscedere.nondabimusquodjustumest.egoilludscripsi,sedpostexitumexoppidolinglong,siaudes,utquiserrat,nequereprehendo,simeanonveterisquememoraffectus!(趁着现在宫内乱作一团,再加上突然增防宫内御林军造成的混乱,我们还有走脱的可能,真等一切都安定下来我们就更没机会离开了。这笔账我先记下了,但是之后出城玲珑你要是再敢出现任何差错,休怪我不念旧情!)
    servosdominisintelligere!(我明白了。)玲珑额头上渗出了密密的汗珠。
    iteanteconspectumsuum:etvenientindisputatio.estnonconveniensloquiextra.(行了起来吧,进来再说。外面说话不方便。)米修拉走进了殿内。
    quamipseest(他怎么样了?)米修拉疲惫的倒在金丝软椅上。
    ...quodsuus‘nonaliudsicelsitudovestraregalisprincipisoccurriteiabheri.(……和昨天公主殿下您见到他的时候,没有任何区别。)玲珑犹豫了一下。
    (……)米修拉闭上了双眼,很久很久才吐出一句话来,tolleeam...essepotestsuperesseiambenedictionemmeaminfortunii...(算了,能活下来……就已经是不幸中的万幸了……)
    ‘quodsifeceritregaliscelsitudo,quodaliquisvultbonumanimumhabecito,itahabeo.(公主殿下若是想让那位快速振作起来的话,我倒有一个办法。)玲珑跟了米修拉这么多年,自然清楚自家主子的心思。
    quidesthocdicere‘(是什么?快说!)米修拉仿佛溺水的人一下子抓住了救命稻草。
    oblitusescelsitudinevestraregalipetatimperatorlongzequidfacturuserasregaliscelsitudotuaestnonindigetutfiat...(公主殿下难道忘了,明天龙泽皇帝要干什么吗?殿下到时只需让……)玲珑附耳说道。
    hoc...estsaevaquoqueadse(这……对他来说是不是太过残忍了点?)
    filiaregina,quaeusqueadhominemattinet,nonmodofacerepotesinaltumodiumveniuntexeo,iterumobumbratio.(公主,对于那位而言,现在只有刻骨的仇恨能让他重新从阴影里走出来。)
    esto......(好吧……)
    西偏殿。
    柯尔隐约能听清楚隔壁似乎有两个人在密谈着什么,但是他毫无兴趣。现在任何事情都无法吸引他的一丝注意力。与卡洛尔的交手彻底碾碎了他的自信。
    平心而论,柯尔在皇宫里的表现已经足以算是极度优秀。但是无论柯尔如何妖孽,充其量不过是一头幼狮,而卡洛尔却是一匹货真价实的老狼,孰强孰弱,自不必多言。
    次日。
    胧月公主一大早就带着大批的随从自宫中出发,惹得人们议论纷纷。不过人们把焦点都集中在了米修拉身上,自然也就无人注意隐藏在一群侍卫中的带着面具的柯尔。
    ‘ofiliareginaequiestdeorsum!(哟,公主殿下来了!)茶馆老板一脸献媚的迎了出来,‘insummo-graduprivatacupislocusestparatus.,utnoniubet,totumsummo-graduestlocusvacuusfiat.nemoteconturbentte.(您要的顶层包间已经准备好了,如您吩咐,整个顶层都已经被清空了,绝对不会有人打扰到您。)
    quodsuus‘denique.(那就行。)米修拉点头道,hocestavobispraemium.(这是给你的赏钱。)
    estenimhaecprincepsvesterofficiumfacere,quammercedemdareproquaeris(为公主殿下做事是在下的本分,怎敢妄求赏赐?)茶馆老板笑得眼睛眯成了一条褶子,弯着腰恭敬的接过那一块沉甸甸的金子。
    ‘ite,eteamususque.(走,我们上去。)米修拉这话也不知道是对谁说的。
    顶楼茶水间。
    米修拉和柯尔两个人坐在了一个靠窗的位置上,相对无言。
    audiviquodinteahouseviridisteaestaestinbeijing,quodnongustare(听说这家茶馆的绿茶是京城一绝,不尝一口?)
    柯尔连头都不抬,双目无神的盯着地板。
    米修拉只得独自抿了一口茶,以掩饰自己的尴尬。
    又是一段长时间的静默。
    一个洪亮的声音从窗外传了过来,柯尔下意识的往窗外扫了一眼,瞳孔猛烈收缩!
    hodiesophieestinfamiliarelictadeosdeorumest,etambulaviinviaregibusparuissediisatqueadcaelum.mosteiusanostroexercitueorum...(今有索菲尔一族,天恶神弃,皇室顺从神意,替天行道,其大部已为我军所灭……)内侍的声音如同炸雷一般,每一声都重重地击在柯尔的心底。
    柯尔双目喷火,恨不得立刻冲下去。事实上要不是被米修拉所牵制,三秒前他就已经从窗户上跳了出去。
    正常来说,以柯尔的速度和力量,十个米修拉也拉不住他,可柯尔就像被抽干了全身的力气一样使不上来劲。
    quidhocfecistimihi‘(你对我做了什么?)又急又怒的柯尔瞬间就反应了过来。
    米修拉没理他,以最快速度关上了窗户,并在窗户上画了一道魔法阵。
    etseptemfieldfamiliaereliquiasfuissecaptamhacvita,etmaximehocextruxeratxingchanghicibis,etprimoostendithocinpublico...(今生擒菲尔德家族余孽七人,特设邢场于此,枭首示众……)就算关上窗户,内卫的声音也断断续续传了过来。
    damihideremedio!‘(给我解药!)柯尔双目赤红。
    kor,eoquemitescere!(柯尔你冷静点!)
    quidsuntcognatiquodmihiconsanguineus,propinquussuusfuitmecum,etsedecimannisestoobsecroquissuscitabittibimitescere!(你开什么玩笑?那是我的亲人,陪伴了我十六年的亲人!我怎么可能冷静得下来!)柯尔歇斯底里的冲着米修拉大吼道。
    quidagis!quidscisquotcustodessuntforishabesaliumsensumpraetermorientemtuaeolim!(然后呢?你又能干什么?!知不知道外面有多少禁卫军?你现在过去除了和你的亲人们一起死,还有任何其他的意义吗?!)
    asshole!!!(混蛋!!)柯尔用尽全身的力量站了起来,跌跌撞撞的冲着楼下奔过去。
    但是就在他碰到门的一刹那,门上突然爆发出耀眼的光芒,把柯尔生生弹了回去。
    柯尔重重的跌落在地。可他并没有认输,他挣扎着就要再次站起。
    米修拉实在看不下去了,猛的冲了过去,给了他一记重重的耳光:
    cole:princepshuiusevigilansnumquidnescisquiddeteiamruere!avunculustuusuniversacognatiotuleruntuttesalutematquevitamvestramultra.tuspemferredomumuniversarum:tureddescogitosiccurritemoritecum!(柯尔!你给本公主清醒点!你知道你现在冲下去意味着什么吗?!你叔叔搭上全族的性命才把保下你一个人,你的命早就不是你一个人的了,你的身上背负着整个菲尔德家的希望!你就打算这样报答他们吗?自己跑去送死?!)
    柯尔趴在地上一动不动。明明没剩下多少力气,他的指甲却早已深深的嵌入了手掌当中,殷红的鲜血顺着手指滑落在地。
    sihominemtibiultioneatqueanimotuo,quiprovobisetprotetimidumesseincertisadhucagitis!‘(你要是个男人,就应该振作起来,为了那些为你付出生命的人报仇雪恨!而不是像现在这样做一个浑浑噩噩的懦夫!)
    utnonloquantur!(别说了!)柯尔一拳砸向地上。
    砰的一声,魔法阵应声爆裂,地板被砸出了一个浅坑。
    魔法结界被击碎了。
    米修拉花容失色,紧紧盯着柯尔,生怕他做出什么傻事,然而柯尔仍旧一动不动。
    整个房间静悄悄的,只有仔细听才能听到极小的啜泣声。
    窗外,七颗人头,砰然落地。
    当天傍晚。
    城门口的士兵无所事事地打着哈欠。皇帝突然补充宫廷禁卫军确实打乱了京城的军队部署,再加上京城军队本身就刚刚经历过一场大战,更是加剧了人手紧张的情况,否则城门的防备情况,万不会如此松懈。这批士兵和追捕诺杰尔的那批完全没有可比性,一看就是退居二线的老弱病残。
    一阵马蹄声响起。车夫腰间的出城令牌闪闪发光。
    aperiianuam!(开门!)驻守的士兵连看都懒得看一眼,直接挥挥手就打算放他们过去。
    manere!(慢着!)一个人骑马奔来。
    ‘hisroyalhighness,quovadisquidtutamcito(公主殿下这是要去哪儿?怎么如此匆忙?)来人直接横在了车队前。
    ‘noch,voshaveutadeptoacalcitrantcumprincepsvenisset,etreditadsinis(诺奇,本公主回国你也要来插一脚吗?)米修拉不悦的声音从马车里传来。
    descendeadme,neaudes,sednequidemvideremaiestatemsuaminconspectuprincepsreversusadsinis,vereornealitereritrude.(在下不敢,只是公主回国前至少应该见陛下一面,否则未免不太礼貌。)
    heriaiaponicascriptumreginaeiamobrecordationem.inremurgere.suasitmihipaterreverteturinterramsuam.etfactumestomninointelligerepossit.‘(事出紧急,父亲急召我回国,想必陛下完全能够理解。)
    longumestiterregiscelsitudinemreversusindomumsuam,etnonsitquipereostranseatpauperesstatustanway.curnonetmihiquideduceretprincepssuperomniaesttutumiteradcurare(公主殿下回国路程遥远,而且又路过那治安奇差的斯坦威州,不如让在下护送公主一程,以保万无一失,如何?)
    haecestfiliareginaeilliservossuosvirosdeductisunt.quodpervosmosadeptoatrestripodesfeles(本公主自有高手护送,哪轮得到你这个三脚猫?)米修拉彻底不耐烦了,aurigainviamsternitquiesciteergoomnequodaccipitinvia!(车夫开路!把碍事儿的通通撞飞!)
    米修拉的车夫竟然真的直撞了过去,逼得诺奇不得不闪到一边。
    诺奇调转方向,目光不善地盯着绝尘而去的马车。米修拉在龙泽住了那么久都没有离开的意思,偏偏挑在这个时候离开,而且还走得那么急,想不让人怀疑都难。
    cole,...colesuntrealitercumexecrationemaledictacongessit.(柯尔啊柯尔……你还真是个祸害。)诺奇的眼睛里凶光大放。
    京城外。
    疾驰的马车内,柯尔正闭目养神。自那日皇宫一战后,他隐约感觉自己身体上发生了些许变化,但又说不清楚。他一直没有时间弄明白到底是怎么回事,现在总算有了机会,但……那道火热的目光是怎么回事?
    ahem(咳咳!)柯尔实在忍不住了,他感觉自己简直要被盯出个大洞来。
    米修拉这才意识到自己的失态,连忙把头扭到一边,俏脸微红。
    六天后。
    清晨的阳光透过树叶的缝隙照在马车上,树上吵闹的麻雀惊醒了这位尊贵的公主。
    princepsviasimus.‘(公主,我们该上路了。)玲珑走了过来。
    ‘ubicole(柯尔呢?)米修拉有些迷糊地问道。
    egoadsum.(我在这呢。)米修拉头上的树枝传来哈欠声。
    quodcitodescendere,etambulessumusstanwayiaminrepublica,hocestlocusistenonestpacificis...(快点下来走吧,我们已经到斯坦威州了,这破地方可不太平……)米修拉忍不住也跟着打了个哈欠。
    ‘goteam.(知道了。)柯尔轻轻一跃,猴子的从树梢上蹦了下来。
    accuratetuquidem,quidsitquodcontritumraedaita...(真是的,这破马车怎么这么硬……)米修拉嘟囔道。
    就在这时,一支利箭(嗖)的一声从米修拉耳畔穿过,射在了柯尔旁边的大树上。
    oms!(什么人?!)护卫们立刻警惕起来,将米修拉围成一团。
    不远处的灌木丛里,几十个人隐若隐若现,浑身散发着危险的气息。
    heus,nonvereadeptodexteramea(喂,不会真让我说中了吧?)米修拉懒懒的说,estinfelicishuiuscoetusguysaddequodledoinprincepseorumideam(也算这群家伙倒霉,居然把主意打到本公主的头上来了?)
    也难怪米修拉丝毫不惧,她身边的这群侍卫都是皇宫里个顶个的好手,可不是什么阿猫阿狗都能打得过的。
    hihominesvideturpaulum...novis.()(这些人……好像有些奇怪。)柯尔看着灌木丛里的身影陷入了沉思。
    no!esteos!(不对!是他们!)柯尔突然想起了什么,脸色大变,disceditehincamesolumrelinquatis!(你们快走,别管我!)
    quidsuntcognatijustfretipaucisillisbonis,nonterrentmevis(你开什么玩笑?就凭这几个货,就想吓走我?)
    nonhabenttempusexplicaretibinuncinpericulofactoriismonstrismultoquamcertusvestriimagination!(现在没时间跟你解释!这些怪物的危险系数绝非你能想象!)
    iocus,quisestistedetimerefiliareginae(笑话,本公主怕过谁?)米修拉没有半点退让的意思。
    ...stridetveremolesta...(嘶……真是麻烦……)柯尔烦躁的抓了抓头。
    忽然,他一记手刀敲在了米修拉的颈部,顺势把倒下的米修拉抱住,放进了马车里。
    quidquaerisetfestinantuteamnonat!ethincestquodsialiquidfitillamozukiimperatoremtuacutisoffnon(看什么看?!还不赶紧带着她离开这里!万一她出事了胧月皇帝还不扒了你们的皮?)柯尔没好气的冲着米修拉的护卫骂到。
    护卫们如梦初醒,急忙跨上马车飞奔离去。
    柯尔直到车队已经没了踪影才收回了目光,并缓缓地抽出了青霜。
    ‘anistadaemoniaconspirataetachaicijadedaemon(诛魔盟的魔种们吗?)柯尔笑了笑,longpercipiebantverbaeiusnomen.‘(久仰大名。)
小说推荐
返回首页返回目录